スキップしてメイン コンテンツに移動

投稿

ワガママ by Nissy (lyric translation)

Hello and welcome to TUNAlator! In this article, I will be translating a Japanese song ワガママ by Nissy (Nishijima Takahiro from AAA)!!! Nissy is a member of a six-member Jpop group, and ワガママis his third solo song that was released in 2013! It's his first solo ballad, and I'm sure it's many people's favorite Nissy song! The music video has a story and it might be nice to watch this first before going to the translation, it'll probably help you get the brief idea of this song! The melody, lyrics, and Nissy's voice are beautiful and it's just PERFECT. I've heard him singing this song live four times but I still get goosebumps, I even get them when I'm watching the DVD!!! So for this song, I won't write the detailed grammar explanation, but just the translation for each line! The translation would not be the direct translation of the words but the meaning of the line, and I'll try to make it sense as possible! Also, I just got advice f
最近の投稿

TOP 7 things that makes Japanese difficult

Hello and welcome to my blog! It's quite sudden, but have you ever learned or studied Japanese? I'm sure many of you have, you're reading this because you have some kind of interest in the difficulties of the Japanese language! AND IT'S TRUE THAT JAPANESE IS A VERY HARD LANGUAGE (even for a native speaker) So in this article, I'm going to list the top 7 things I think that makes our language so hard as a native Japanese speaker! However, this is just an opinion of one Japanese teenage girl that never spoke proper Japanese, so keep in mind that it might not always be hard in this way! You might find it easy as I do, and that is great! I hope you enjoy! NO.1 KANJI So here are 23 kanji's that I was able to list up in a minute, and don't be surprised they are all read "SHI" (I have horrible handwriting so don't try to study the kanji with this) And there's way more that have the same way of reading. Also, in a Kanji, there ar

Learn Japanese in Nissy! トリコ 

Hello and welcome back! Today on this article I'll be translating トリコ by Nissy a.k.a Takahiro Nishijima(西島隆弘)!! Nishijima Takahiro is a member of AAA, also working for a solo singer as Nissy! And today September 30th is his 33rd birthday!!! So, I thought of writing an article about one of his song!! Here's the link to his official homepage just in case you want to know more about him! https://avex.jp/nissy/ So トリコ(toriko)is a song that was released in 2018, and was the theme song for a Japanese movie あの子のトリコ (anokonotoriko) It's really a cute and catchy song with some easy dance moves and last year EVERYONE was uploading their dance videos! So let's get on to the translation! 君  の   話         は 素直   に  聞く よ?   kimi no hanashi ha sunao ni kiku yo? I'll listen to you obediently *君 You *〜の 's (indicates possessive) *話 talk, story *〜は (indicates contrast with other opinions so in this case, it says that I'll listen to YOU obediently, but

Learn Japanese in AAA! さよならの前に part 2

Hello and welcome back!  On this page, I will be translating and explaining the lyrics of a Japanese song,  さよならの前に  by  AAA ! Like it says in the title, this is part 2, so if you haven't seen that yet, it's the article before this so please go an check!  Before starting the translation, let's go over what we learned about the song last time. To be very simple, it's a song about a couple that will break up soon and is sung from the boy's perspective. In part 1 we went through the verse, bridge, and chorus.  And here's a fact that might help you, we call the verse "Aメロ( a-melo )", the bridge "Bメロ( b-melo )", and the chorus(or maybe hook) "サビ( sabi )". In this song from 最後のページに to キスをしたね is the Aメロ, from 震える指先で to 嘘に変えていく is the Bメロ, and from 君にさよなら to 伝えられたかな is the サビ!  And we will be working from the following rap part! So let's get started!!! もう  遅かった  かな   mou osokatta kana Was I late *もう alre